DE ZOMER IS BIJNA VOORBIJ ...
Ja, alhoewel we momenteel nog genieten van een “indian summer”, die alweer einde deze week voorbij zal zijn, komt het herfstseizoen met rasse schreden dichterbij. Tijd om weer eens muzikaal daaraan aandacht te besteden, vond ik.
Tijdens mijn jeugd was ik een rasechte Radio Veronica fan, en de radio stond elke dag op. Tot die fatale dag, 31 augustus 1974, toen het licht uitging door de anti-piratenwet. Ik herinner me nog die trieste momenten, toen als laatste lied, het ‘Wilhelmus’, gedraaid werd, en daarna enkel geruis overbleef. Maar goed, over het einde van het (dit jaar erg zonnige) zomerseizoen bestaan verschillende liedjes. Ik som er enkele op: ’T is weer voorbij, die mooie zomer’ van Gerard Cox uit 1973, ‘Als de zomer weer voorbij zal zijn’ van Will Tura uit 1964, enz. Maar de song die me steeds rond dat thema is bijgebleven, is toch wel ‘Summer Is Over’ van wijlen Dusty Springfield. Deze song dateert al uit 1964, en werd geschreven en gecomponeerd door Tom Springfield en Clive Westlake. Tom is inderdaad de broer van Dusty. Maar Dusty was niet de eerste zangeres die dit liedje vertolkte. Neen, dat was de in Engeland geboren Australiër Frank Ifield, die het als single in datzelfde jaar had uitgebracht. Dusty koos het als achterkant voor haar single ‘Losing You’. Ze liet zich orkestraal bijstaan door Ivor Raymonde, in een productie van Norrie Paramor. De single kwam uit op 16 oktober 1964, en staat ook op haar tweede album ‘Dusty’. Op de daaropvolgende EP ‘Mademoiselle Dusty’ bracht ze een Franse versie ervan uit, op tekst van André Salvet. Dusty was niet de eerste de beste zangeres hoor. Lezers uit de sixties zullen zich haar zeker herinneren. Door haar blanke soulstem kreeg ze bijnamen als “White Negress” of “White Queen of Soul”. Ik ben dan ook steeds een fan van haar geweest. Hoe kwam ik tot deze song dan? Wel heel eenvoudig, de track werd opgepikt door voornoemde Radio Veronica, die de trompetsolo gebruikte als jingle. Ik herinner me nog de tekst die eraan toegevoegd werd: “Come on and sail away with Veronica today”. Die werd ingezongen door Patricia Paay. De jingle werd gemaakt in het kader van de Deltaweek zeilrace. Gewoonweg prachtig! In 1982 bracht Liesbeth List een Nederlandstalige versie van het nummer op de markt, dat ‘Wie Weet’ heet. Hierna volgt de tekst van het origineel: The night runs away with the day The grass that was green is now hay The world goes around without even a sound And it looks like the summer is over The rains tumble down in the sky Young swallows have learned how to fly The leaves that were green are no longer so green And it looks like the summer is over The sun and the moon take turns in the sky The days drift on by too soon The meadows are kissed by a cool autumn mist Far away now is June The birds fly away to the sun The leaves touch the ground one by one The breeze hurries by without even goodbye And it looks like the summer is over The sun and the moon take turns in the sky The days drift on by too soon The meadows are kissed by a cool autumn mist Far away now is June The birds fly away to the sun The leaves touch the ground one by one The breeze hurries by without even goodbye And it looks like the summer is over And it looks like the summer is over Om bij te mijmeren over die mooie voorbije zomerdagen… Patrick Van de Wiele |
|
|
|
A WOODLAND HILLCREST PROMOTION PRODUCTION I KEYS AND CHORDS 2001 - 2025